Radhika Mamidi: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{Infobox | {{Infobox Professor | ||
| | |education= Ph.D | ||
| occupation = Professor | |occupation= Professor | ||
| | |Institute= IIIT-H | ||
| | |specialization= NLP and Linguistics | ||
}} | }} | ||
== Radhika Mamidi == | == Radhika Mamidi == | ||
'''Dr. Radhika Mamidi''' joined as an [[Assistant Professor]] and later became an [[Associate Professor]] at [[IIIT-H]].<ref>{{Cite web |title=Faculty - LTRC |url=https://ltrc.iiit.ac.in/faculty.php |access-date=2024-10-24 |website=ltrc.iiit.ac.in}}</ref> Her major research areas are Computational Linguistics, with a focus on [[Machine Translation]], Dialogue Systems, [[Sentiment Analysis]], and Understanding Humor. She is a Co-project Investigator of IndicWiki Project with the domain '''tewiki'''. The primary goal of this project is to enhance [[Telugu Wikipedia]] with 4 lakh articles in 2 years with the help of building the Community and using Technology enhancements to simplify and ease the use of transliteration tools, create awareness and equip the community.<ref>{{Cite web |title=Indicwiki |url=https://indicwiki.iiit.ac.in/team/}}</ref> | '''Dr. Radhika Mamidi''' joined as an [[Assistant Professor]] and later became an [[Associate Professor]] at [[IIIT-H]].<ref>{{Cite web |title=Faculty - LTRC |url=https://ltrc.iiit.ac.in/faculty.php |access-date=2024-10-24 |website=ltrc.iiit.ac.in}}</ref> Her major research areas are Computational Linguistics, with a focus on [[Machine Translation]], Dialogue Systems, [[Sentiment Analysis]], and Understanding Humor. She is a Co-project Investigator of IndicWiki Project with the domain '''tewiki'''. The primary goal of this project is to enhance [[Telugu Wikipedia]] with 4 lakh articles in 2 years with the help of building the Community and using Technology enhancements to simplify and ease the use of transliteration tools, create awareness and equip the community.<ref>{{Cite web |title=Indicwiki |url=https://indicwiki.iiit.ac.in/team/}}</ref> | ||
Latest revision as of 07:46, 12 December 2024
Radhika Mamidi[edit | edit source]
Dr. Radhika Mamidi joined as an Assistant Professor and later became an Associate Professor at IIIT-H.[1] Her major research areas are Computational Linguistics, with a focus on Machine Translation, Dialogue Systems, Sentiment Analysis, and Understanding Humor. She is a Co-project Investigator of IndicWiki Project with the domain tewiki. The primary goal of this project is to enhance Telugu Wikipedia with 4 lakh articles in 2 years with the help of building the Community and using Technology enhancements to simplify and ease the use of transliteration tools, create awareness and equip the community.[2]
Education[edit | edit source]
Radhika completed her Bachelor of Science degree with a focus on Mathematics, Physics, and Chemistry at Andhra University, India, from 1987 to 1990. She then pursued a Master of Arts in Applied Linguistics at the University of Hyderabad, India, from 1990 to 1992. Following her master's program, Radhika embarked on her MPhil in Applied Linguistics at the University of Hyderabad, which she completed between July 1992 and December 1993. Her MPhil thesis, titled Translation of Jokes from English to Telugu: Some Problems, was guided by Professor U. N. Singh. Radhika continued her academic journey by enrolling in a PhD program in Linguistics at the University of Hyderabad from January 1994 to December 1998, receiving her degree in 2001. Her doctoral research focused on Fiction into Films: A Study in Conversation Analysis, also under the guidance of Professor U. N. Singh.[3]
Research[edit | edit source]
- IndicSentEval : How Effectively do Multilingual Transformer Model encode Linguistic Properties of Indic Languages? in 2024.[4]
- Enhancing Code-Mixed Text Generation using Synthetic Data Filtering in Neural Machine Translation in 2023.[5]
- GAE-ISumm : Unsupervised Graph-Based Summarization of Indian Languages in 2022.[6]
- Sentiment Analysis in Code-Mixed Telugu-English Text with Unsupervised Data Normalization in 2021.[7]
- Multichannel LSTM-CNN for Telugu Text Classification in 2020.[8]
- Unsupervised approach for monitoring Satire on social media in 2019.[9]
- Exploring Chunk Based Templates for Generating a subset of English Text in 2018.[10]
- Domain independent keyword identification for question answering in 2017.[11]
- Enhanced sentiment classification of Telugu text using ML techniques in 2016.[12]
- Statistical Sandhi Splitter and its Effect on NLP Applications in 2015.[13]
References[edit | edit source]
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).
- ↑ Lua error in Module:Citation/CS1/Configuration at line 2213: attempt to index field '?' (a nil value).